ความหมายของคำ "better the devil you know than the devil you do not" ในภาษาไทย

"better the devil you know than the devil you do not" ในภาษาอังกฤษหมายถึงอะไร? มาร่วมค้นหาความหมาย การออกเสียง และวิธีใช้คำนี้อย่างละเอียดกับ Lingoland

better the devil you know than the devil you do not

US /ˈbetər ðə ˈdevəl ju noʊ ðæn ðə ˈdevəl ju du nɑːt/
UK /ˈbetə ðə ˈdevəl ju nəʊ ðæn ðə ˈdevəl ju duː nɒt/
"better the devil you know than the devil you do not" picture

สำนวน

ยอมอยู่กับสิ่งที่ไม่ดีที่คุ้นเคย ดีกว่าไปเสี่ยงกับสิ่งที่ไม่รู้จัก

it is wiser to deal with someone or something familiar, even if they are unpleasant, than to take a risk with someone or something unknown

ตัวอย่าง:
I decided to stay in my current job; better the devil you know than the devil you do not.
ฉันตัดสินใจอยู่ที่งานเดิม ยอมอยู่กับสิ่งที่ไม่ดีที่คุ้นเคย ดีกว่าไปเสี่ยงกับสิ่งที่ไม่รู้จัก
They kept the old software because better the devil you know than the devil you do not.
พวกเขาใช้ซอฟต์แวร์ตัวเดิมต่อไป เพราะยอมอยู่กับปัญหาที่คุ้นเคยดีกว่าไปเจอสิ่งใหม่ที่ไม่รู้จะเป็นอย่างไร